Must Read Classics

Must Read Classics 091: 이솝 우화 요약, Aesop's Fables

지적허영 2023. 3. 4.
반응형

《고전: 이솝 우화 요약》 줄거리 요약

Aesop's Fables is a collection of short stories attributed to Aesop, a Greek storyteller who lived in the 6th century BCE. The fables are known for their moral lessons and animal characters, which often behave in human-like ways.

이솝우화는 기원전 6세기에 살았던 그리스 이야기꾼 이솝의 단편 소설 모음집입니다. 이솝 우화는 도덕적 교훈과 종종 인간과 비슷한 행동을 하는 동물 캐릭터로 유명합니다. 다음은 가장 유명한 이솝 우화 몇 가지를 요약한 것입니다:

The Ant and the Grasshopper: The ant works hard all summer to store up food for the winter, while the grasshopper plays and sings. When winter comes, the grasshopper is left hungry and cold, while the ant is warm and well-fed.

개미와 베짱이: 개미는 겨울을 나기 위해 여름 내내 열심히 일하며 식량을 저장하고, 베짱이는 놀고 노래합니다. 겨울이 오면 베짱이는 배고프고 추운 반면 개미는 따뜻하고 잘 먹은 채로 남겨집니다.

The Boy Who Cried Wolf: A boy repeatedly cries "wolf" to trick the villagers into coming to his aid, but when a real wolf attacks, no one believes him and the sheep are lost.

양치기 소년: 한 소년이 마을 사람들을 속여 도움을 요청하기 위해 "늑대"를 반복해서 외치지만, 진짜 늑대가 공격해오자 아무도 믿지 않고 양들은 길을 잃어요.

The Tortoise and the Hare: The hare is confident he can beat the slow tortoise in a race, but takes a nap midway through the race. The tortoise wins by moving slowly and steadily.

거북이와 토끼: 토끼는 경주에서 느린 거북이를 이길 수 있다고 자신하지만 경주 도중에 낮잠을 자고 맙니다. 거북이는 천천히 꾸준히 움직여 승리합니다.

The Lion and the Mouse: A mouse helps a lion escape from a trap, and later the lion returns the favor by sparing the mouse's life.

사자와 생쥐: 생쥐가 사자를 덫에서 탈출하도록 도와주고, 나중에 사자는 생쥐의 목숨을 살려주며 은혜를 갚습니다.

The Fox and the Grapes: A fox tries to eat grapes hanging high on a vine, but when he can't reach them, he convinces himself they are sour and not worth eating.

여우와 포도: 여우가 포도나무에 높이 매달린 포도를 먹으려고 하지만 손에 닿지 않자 포도가 시어서 먹을 가치가 없다고 스스로를 설득합니다.

The Goose that Laid the Golden Eggs: A man owns a goose that lays a golden egg every day, but when he gets greedy and cuts the goose open to get all the eggs at once, he finds nothing inside.

황금알을 낳는 거위: 매일 황금알을 낳는 거위를 소유한 한 남자가 욕심을 부려 한꺼번에 모든 알을 얻기 위해 거위를 쪼개 보지만, 그 안에는 아무것도 없습니다.

The Wind and the Sun: The wind and the sun argue over who is stronger. They decide to see who can get a traveler to take off his coat first. The wind blows hard, but only makes the traveler hold his coat tighter. The sun shines warm, and the traveler willingly takes off his coat.

바람과 태양: 바람과 태양은 누가 더 강한지 다투어요. 그들은 누가 먼저 여행자의 외투를 벗기게 할 수 있는지 보기로 결정합니다. 바람은 세차게 불지만 여행자가 코트를 더 꽉 움켜쥐게 할 뿐입니다. 햇볕이 따사롭게 내리쬐자 여행자는 기꺼이 외투를 벗습니다.

These fables, and many others like them, have been passed down through generations and continue to be popular for their timeless wisdom and storytelling. They teach lessons on hard work, honesty, wisdom, and more, and are beloved by children and adults alike.

이 우화를 비롯한 많은 우화가 여러 세대에 걸쳐 전해져 내려오며 시대를 초월한 지혜와 스토리텔링으로 여전히 사랑받고 있습니다. 우화는 근면, 정직, 지혜 등에 대한 교훈을 가르쳐주며 어린이와 어른 모두에게 사랑받고 있습니다.

고전: 이솝 우화 》에 나오는 멋진 문구/글귀/인용구

"Slow and steady wins the race." - The Tortoise and the Hare

"느리고 꾸준한 것이 경주에서 이긴다." - 거북이와 토끼

"Appearances are often deceiving." - The Wolf in Sheep's Clothing

"겉모습은 종종 속인다." - 양의 탈을 쓴 늑대

"A bird in the hand is worth two in the bush." - The Hawk, the Kite, and the Pigeons

"손안의 새는 수풀 속의 두 마리보다 낫다." - 매, 연, 비둘기

"Actions speak louder than words." - The Two Frogs

"행동은 말보다 더 크게 말한다." - 개구리 두 마리

"You are judged by the company you keep." - The Four Oxen and the Lion

"당신은 당신이 유지하는 친구로 평가됩니다." - 네 마리의 소와 사자

"Don't count your chickens before they hatch." - The Milkmaid and Her Pail

"닭이 부화하기 전에 닭을 세지 마라." - 젓 짜는 소녀와 그녀의 우유 들통

"One man's meat is another man's poison." - The Ass and the Grasshoppers

"한 사람의 고기는 다른 사람에게 독이 된다." - 나귀와 메뚜기

"Little by little does the trick." - The Crow and the Pitcher

조금씩 노력하면 효과가 있다." - 까마귀와 주전자

"Aesop's tales are like the dishes at a banquet: some of them suit our taste and some of them do not, but all of them are nutritious and good for us." - Erasmus, a 16th century scholar who wrote about Aesop's Fables.

"이솝우화는 연회의 요리와 같습니다. 어떤 것은 우리 입맛에 맞고 어떤 것은 맞지 않지만, 모두 영양가 있고 우리에게 좋습니다." - 이솝우화에 대해 저술한 16세기 학자 에라스무스.

반응형

댓글

💲 흥미로운 이야기들