로미오와 줄리엣 Romeo and Juliet 읽기
제목: 로미오와 줄리엣 Romeo and Juliet
작가: 윌리엄 셰익스피어
"Romeo and Juliet" is a tragedy written by William Shakespeare in the late 16th century. It is one of his most famous and widely performed plays, and it is considered to be one of the greatest love stories of all time.
"로미오와 줄리엣"은 윌리엄 셰익스피어가 16세기 후반에 쓴 비극이다. 그의 가장 유명하고 널리 공연된 연극들 중 하나로역사상 가장 위대한 사랑 이야기들 중 하나로 여겨진다.
The play takes place in Verona, Italy and revolves around the tragic love affair between Romeo, a Montague, and Juliet, a Capulet. The two families have a long-standing feud, and Romeo and Juliet's love is forbidden. Despite the obstacles in their way, the two young lovers are determined to be together and they secretly marry.
이 연극은 이탈리아 베로나에서 열리며 몬태규가인 로미오와 캐퓰렛가인 줄리엣의 비극적인 사랑을 중심으로 전개된다. 두 가족은 오랜 불화를 겪고 있으며, 로미오와 줄리엣의 사랑은 금지되어 있다. 그들의 길에 장애물이 있음에도 불구하고, 두 젊은 연인은 함께하기로 결심하고 비밀리에 결혼한다.
However, their happiness is short-lived, as a series of events leads to a series of tragic consequences, including the death of Tybalt, Romeo's banishment from Verona, and eventually, the death of both Romeo and Juliet.
하지만, 일련의 사건들이 티볼트(Tybalt)의 죽음, 로미오의 베로나 추방, 그리고 결국 로미오와 줄리엣의 죽음을 포함한 비극적인 결과들로 이어지기 때문에, 그들의 행복은 오래가지 못한다.
The play explores themes of love, fate, and the tragic consequences of hatred and misunderstanding. It is a timeless classic that has been adapted into countless plays, films, ballets, and other works of art, and its central characters, Romeo and Juliet, have become symbols of passionate, doomed love.
로미오와 줄리엣은 사랑, 운명, 그리고 증오와 오해의 비극적인 결과를 탐구한다. 그것은 수많은 연극, 영화, 발레, 그리고 다른 예술 작품들로 각색된 영원한 고전이고, 그것의 중심 인물인 로미오와 줄리엣은 열정적이고 운명적인 사랑의 상징이 되었다.
"Romeo and Juliet" is widely regarded as one of Shakespeare's masterpieces, and its powerful dialogue, memorable characters, and timeless themes continue to captivate audiences and readers to this day.
'로미오와 줄리엣'은 셰익스피어의 걸작 중 하나로 널리 평가받고 있으며, 강력한 대화와 기억에 남는 인물, 시대를 초월한 주제들이 오늘날까지 관객과 독자들을 사로잡고 있다.
《로미오와 줄리엣》에 나오는 멋진 글귀들
"What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet."
"이름에 뭐가 있어요? 우리가 장미를 다른 이름으로 부르는 것에서는 달콤한 냄새가 날 것이다."
"My bounty is as boundless as the sea, my love as deep. The more I give to thee, the more I have, for both are infinite."
"나의 은혜는 바다처럼 무한하고, 나의 사랑은 깊습니다. 내가 너에게 더 많이 줄수록, 나는 더 많이 가지고 있다. 둘 다 무한하기 때문이다."
"Goodnight, goodnight! Parting is such sweet sorrow, that I shall say goodnight till it be morrow."
"잘 자요, 잘 자요! 이별은 너무나 달콤한 슬픔이니, 내일까지 잘 자라고 말하겠다."
"O, she doth teach the torches to burn bright!"
"오, 그녀는 횃불이 밝게 타도록 가르칩니다!"
"What's done is done."
"이미 끝난 일은 끝난 것이다" 이미 벌어진 일, 일어난 일은 어쩔 수 없으니 더 이상 후회하지 말고 털어버리자'라는 뜻
"A pair of star-crossed lovers take their life."
"별이 교차하는 연인 한 쌍이 목숨을 끊습니다."
"For never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo."
"줄리엣과 그녀의 로미오 이야기보다 더 슬픈 이야기는 없었습니다."
"It is the east, and Juliet is the sun."
"그것은 동쪽이고, 줄리엣은 태양이다."
"This day's black fate on more days doth depend; this but begins the woe others must end."
"오늘의 검은 운명은 더 많은 날에 달려있다; 이것은 시작이지만 다른 사람들은 고통을 끝내야 한다."
"O, Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo?"
"O, 로미오, 로미오! "그래서 당신은 어디에 있습니까?"
댓글