Must Read Classics

Must Read Classics 034: 엠마 Emma

지적허영 2023. 2. 19.
반응형

《엠마 Emma》 요약

"Emma" is a novel written by Jane Austen, published in 1815. It tells the story of Emma Woodhouse, a young and wealthy woman living in Regency England who fancies herself a matchmaker. Emma spends her time meddling in the love lives of her friends and acquaintances, but her efforts often result in misunderstandings and unintended consequences.

《엠마》는 제인 오스틴이 1815년에 쓴 소설이다. 그것은 리젠시 시대 영국에 살고 있는 젊고 부유한 여성 엠마 우드하우스(그녀를 중매쟁이로 느끼는)에 대한 이야기이다. 엠마는 친구들과 지인들의 사랑에 간섭하며 시간을 보내지만, 그녀의 노력은 종종 오해와 의도하지 않은 결과를 낳는다.

**fancy: 원하다(~하고 싶다), 자신이 ~라고 믿다

 

The novel begins with Emma successfully matching her governess, Miss Taylor, with a local widower, Mr. Weston. Buoyed by her success, Emma decides to take on the challenge of finding a suitable husband for her friend Harriet Smith, a beautiful but simple young woman with no family or connections.

이 소설은 엠마가 그녀의 가정교사(governess)인 테일러 양과 지역 홀아비인 웨스턴 씨를 성공적으로 맞추는(중매하는) 것으로 시작한다. 그녀의 성공에 고무된 엠마는 가족이나 연줄이 없는 아름답고 소박한 젊은 여성인 그녀의 친구 해리엇 스미스를 위한 적당한 남편을 찾는 도전을 하기로 결심한다.

**buoy: 부표, 기준을 좋게하다, ~을 뜨게하다

 

As Emma works to find a match for Harriet, she becomes entangled in a web of romantic misunderstandings and mistaken assumptions. She also finds herself drawn to Mr. George Knightley, a gentleman and family friend who often criticizes her meddling ways.

엠마는 해리엇의 짝을 찾기 위해 노력하면서, 그녀는 로맨틱한 오해와 잘못된 추측의 그물에 휘말리게 된다. 그녀는 또한 종종 그녀의 간섭하는 방식을 비판하는 신사이자 가족 친구인 조지 나이틀리 씨에게 끌리는 자신을 발견한다.

 

Over the course of the novel, Emma learns important lessons about the consequences of her actions, the importance of humility and self-awareness, and the true nature of love and marriage. In the end, she comes to understand that the best matchmaker is not one who tries to force people together, but rather one who supports and encourages the natural affections of those around her.

소설을 통해 엠마는 자신의 행동의 결과, 겸손과 자기 인식의 중요성, 사랑과 결혼의 진정한 본질에 대한 중요한 교훈을 얻는다. 결국, 그녀는 최고의 중매인은 사람들을 강제로 모으려는 사람이 아니라 주변 사람들의 자연스러운 애정을 지지하고 격려하는 사람이라는 것을 이해하게 된다.

 

"Emma" is widely regarded as one of Jane Austen's most accomplished works, and it remains a popular classic of English literature today.

"엠마"는 제인 오스틴의 가장 성공적인 작품 중 하나로 널리 알려져 있으며, 오늘날 영국 문학의 인기 있는 고전으로 남아 있다

《엠마 Emma》에 나오는 멋진 글귀들

"I may have lost my heart, but not my self-control."

"나는 내 마음을 잃었을지 모르지만, 자제력을 잃지는 않았다."

 

"If I loved you less, I might be able to talk about it more."

"만약 내가 너를 덜 사랑했다면, 나는 그것에 대해 더 많이 말할 수 있을 것이다

 

"The real evils, indeed, of Emma's situation were the power of having rather too much her own way, and a disposition to think a little too well of herself."

"사실, 엠마의 상황에 있어 진짜 악은 그녀만의 방식으로 너무 많은 것을 갖는 힘과 그녀 자신을 너무 좋게 생각하는 성향이었다."

 

"Seldom, very seldom, does complete truth belong to any human disclosure; seldom can it happen that something is not a little disguised or a little mistaken."

"완전한 진실은 거의 인간의 폭로에 속하지 않는다; 어떤 것이 약간 위장되거나 약간의 오해가 없는 일은 거의 일어날 수 없다

 

"I always deserve the best treatment because I never put up with any other."

"저는 다른 사람들을 결코 참지 않기 때문에 항상 최고의 대우를 받을 자격이 있습니다."

 

"I cannot make speeches, Emma...If I loved you less, I might be able to talk about it more. But you know what I am. You hear nothing but truth from me. I have blamed you, and lectured you, and you have borne it as no other woman in England would have borne it."

"저는 연설을 할 수 없어요, 엠마...내가 너를 덜 사랑했다면 더 많은 이야기를 할 수 있을지도 몰라. 하지만 넌 내가 뭔지 알잖아. 너는 나에게서 진실만을 듣는다. 나는 당신을 비난하고 설교했고, 당신은 영국의 다른 어떤 여성도 견디지 못했던 것처럼 그것을 견뎌냈습니다."

 

"It is poverty only which makes celibacy contemptible to a generous public!"

"독신을 관대한 대중들에게 경멸스럽게 만드는 것은 빈곤뿐이다!"

 

"There are people, who the more you do for them, the less they will do for themselves."

"당신이 그들을 위해 더 많이 할수록, 그들 자신을 위해 더 적게 하는 사람들이 있다"

 

"Better be without sense than misapply it as you do."

"당신이 하는 것처럼 그것을 잘못 적용하는 것보다 분별이 없는 것이 낫다."

 

"I must learn to be content with being happier than I deserve."

"저는 제가 받을 자격보다 더 행복해지는 것에 만족하는 법을 배워야 합니다."

반응형

댓글

💲 흥미로운 이야기들