Must Read Classics

Must Read Classics 078: 소설 아틀라스: 지구를 떠받치기를 거부한 신

지적허영 2023. 3. 3.
반응형

《고전: 소설 아틀라스: 지구를 떠받치기를 거부한 신》 줄거리 요약

Atlas Shrugged is a novel by Ayn Rand published in 1957. The novel is set in a dystopian United States where government controls are increasing and individual freedoms are being eroded. The story follows several characters who struggle against this societal decay and strive to maintain their independence and integrity.

아틀라스: 지구를 떠받치기를 거부한 신은 1957년에 출간된 Ayn Rand의 소설입니다. 이 소설은 정부의 통제가 심해지고 개인의 자유가 약화되는 디스토피아적 미국을 배경으로 합니다. 이 소설은 이러한 사회적 부패에 맞서 싸우고 독립성과 진실성을 유지하기 위해 노력하는 여러 등장인물을 따라갑니다.

소설 아틀라스: 지구를 떠받치기를 거부한 신 책 표지
출처: 위키디피아, 아틀라스: 지구를 떠받치기를 거부한 신

The protagonist of the novel is Dagny Taggart, a successful railroad executive who runs the Taggart Transcontinental, one of the few remaining productive companies in the country. She is joined by Hank Rearden, a steel magnate who has invented a new metal that is stronger and lighter than any other known material, but struggles against government regulations and public condemnation. Together, they seek to resist the increasing collectivism and bureaucracy of the government and protect their businesses.

소설의 주인공 다그니 타가트는 미국에서 몇 안 남은 생산적인 회사 중 하나인 타가트 트랜스콘티넨탈을 운영하는 성공한 철도 경영인입니다. 다그니는 철강업계의 거물 행크 리어든과 함께 그 어떤 소재보다 강하고 가벼운 신금속을 발명했지만, 정부의 규제와 대중의 비난에 부딪혀 어려움을 겪고 있습니다. 두 사람은 함께 정부의 집단주의와 관료주의에 저항하고 자신의 사업을 지키기 위해 노력합니다.

As the story progresses, it becomes apparent that the most productive and innovative people in the country are disappearing, leaving the government and society to crumble. These individuals, including Galt, are part of a group called the "strike" or "Galt's Gulch", who have withdrawn from society to form their own independent community.

이야기가 진행됨에 따라 미국에서 가장 생산적이고 혁신적인 사람들이 사라지고 정부와 사회가 무너지고 있다는 사실이 분명해집니다. 걸트를 포함한 이 사람들(가장 창의적이고 정부를 또난)은 '파업' 또는 '걸트 협곡'이라는 그룹의 일원으로, 사회에서 물러나 독립적인 커뮤니티를 형성합니다.

In the end, Dagny discovers the truth about the strike and the mysterious John Galt, who is revealed to be the leader of the group. The strike is a deliberate attempt to bring down the government and society, and to establish a new society based on the principles of individualism, capitalism, and rational self-interest.

결국 대그니는 파업(가제인 파업)에 대한 진실과 이 그룹의 리더로 밝혀진 미스터리한 인물 존 걸트를 발견합니다. 파업은 정부와 사회를 무너뜨리고 개인주의, 자본주의, 합리적 이기주의 원칙에 기반한 새로운 사회를 건설하기 위한 의도적인 시도입니다.

The novel concludes with the strike being successful and the government collapsing, as the productive members of society withdraw their support and refuse to participate in the failing system. The strike members then emerge from hiding and take control of the country, establishing a new society based on their principles. The novel's central message is that individualism and capitalism are essential to human flourishing and that collectivism and socialism lead to societal decay and collapse.

소설은 생산적인 사회 구성원들이 지지를 철회하고 실패한 시스템에 참여하기를 거부하면서 파업이 성공하고 정부가 붕괴하는 것으로 마무리됩니다. 그런 다음 파업 참가자들이 숨어 있다가 나타나 국가를 장악하고 자신들의 원칙에 따라 새로운 사회를 건설합니다. 이 소설의 핵심 메시지는 개인주의와 자본주의는 인류 번영에 필수적이며 집단주의와 사회주의는 사회의 부패와 붕괴로 이어진다는 것입니다.

"The question isn't who is going to let me; it's who is going to stop me." - said by the character Howard Roark in Rand's earlier novel, The Fountainhead, but often attributed to Atlas Shrugged.

"문제는 누가 나를 허락할 것인가가 아니라 누가 나를 막을 것인가입니다." - 랜드의 초기 소설 『파운틴헤드』의 등장인물 하워드 로어크가 한 말이지만, 종종 아틀라스 슈라우드가 인용하기도 합니다.

"I swear, by my life and my love of it, that I will never live for the sake of another man, nor ask another man to live for mine." - said by John Galt.

"나는 내 삶과 그 삶에 대한 사랑으로 맹세컨대, 다른 사람을 위해 살거나 다른 사람에게 내 삶을 위해 살 것을 요구하지 않을 것입니다." - 존 걸트가 말했습니다.

"The man who refuses to judge, who neither agrees nor disagrees, who declares that there are no absolutes and believes that he escapes responsibility, is the man responsible for all the blood that is now spilled in the world." - said by Hank Rearden.

"판단하기를 거부하고, 동의하지도 동의하지도 않으며, 절대자는 없다고 선언하고 책임을 회피한다고 믿는 사람이야말로 지금 세상에 흘린 모든 피에 대한 책임이 있는 사람입니다." - 행크 리어든의 말입니다.

"Money is only a tool. It will take you wherever you wish, but it will not replace you as the driver." - said by Francisco d'Anconia.

"돈은 도구일 뿐입니다. 원하는 곳으로 데려다 줄 수는 있지만 운전사로서의 당신을 대신할 수는 없습니다." - 프란시스코 단코니아의 말.

"Do not let your fire go out, spark by irreplaceable spark in the hopeless swamps of the not-quite, the not-yet, and the not-at-all. Do not let the hero in your soul perish in lonely frustration for the life you deserved and have never been able to reach. The world you desire can be won. It exists.. it is real.. it is possible.. it's yours." - said by John Galt.

"불이 꺼지지 않도록, 아직은 아닌 것, 아직은 아닌 것, 전혀 아닌 것의 절망적인 늪에서 대체할 수 없는 불꽃으로 타오르도록 내버려 두지 마세요. 당신이 마땅히 누려야 하지만 결코 도달할 수 없었던 삶에 대한 외로운 좌절감으로 영혼 속의 영웅이 사라지지 않도록 하세요. 당신이 원하는 세상은 승리할 수 있습니다. 그것은 존재합니다. 그것은 현실입니다. 그것은 가능합니다. 그것은 당신의 것입니다." - 존 걸트의 말입니다.

"The only power any government has is the power to crack down on criminals. Well, when there aren't enough criminals, one makes them. One declares so many things to be a crime that it becomes impossible for men to live without breaking laws." - said by Hank Rearden.

"정부가 가진 유일한 힘은 범죄자를 단속할 수 있는 권한뿐입니다. 범죄자가 충분하지 않으면 범죄자를 만들어내죠. 너무 많은 것을 범죄로 규정하면 사람이 법을 어기지 않고 사는 것이 불가능해집니다." - 행크 리어든의 말입니다.

"I started my life with a single absolute: that the world was mine to shape in the image of my highest values and never to be given up to a lesser standard, no matter how long or hard the struggle." - said by Dagny Taggart.

"세상은 내가 가장 높은 가치의 이미지로 만들어야 하고, 아무리 힘들고 어려운 투쟁이 있더라도 결코 낮은 기준에 굴복해서는 안 된다는 하나의 절대적인 가치로 내 삶을 시작했습니다." - 다그니 타가트의 말입니다.

"Man has been called a rational being, but rationality is a matter of choice—and the alternative his nature offers him is: rational being or suicidal animal. Man has to be man—by choice; he has to hold his life as a value—by choice; he has to learn to sustain it—by choice; he has to discover the values it requires and practice his virtues—by choice." - said by John Galt.

"인간은 이성적인 존재라고 불려왔지만, 합리성은 선택의 문제이며 인간의 본성이 제공하는 대안은 이성적인 존재냐, 자살하는 동물이냐 하는 것입니다. 인간은 선택에 따라 인간다워져야 하고, 선택에 따라 자신의 삶을 가치로 삼아야 하며, 선택에 따라 삶을 유지하는 방법을 배워야 하고, 선택에 따라 필요한 가치를 발견하고 미덕을 실천해야 합니다." - 존 걸트의 말입니다.

"There is no such thing as a lousy job—only lousy men who don't care to do it." - said by Eddie Willers.

"형편없는 일이란 존재하지 않으며, 단지 그 일을 하고 싶어 하지 않는 형편없는 사람만 있을 뿐입니다." - 에디 윌러스의 말.

"I am not a tool for their use. I am not a servant of their needs. I am not a bandage for their wounds. I am not a sacrifice on their altars." - said by John Galt.

"나는 그들의 도구가 아닙니다. 나는 그들의 필요를 채워주는 하인이 아닙니다. 나는 그들의 상처를 감싸는 붕대가 아닙니다. 나는 그들의 제단에 바쳐진 희생물이 아닙니다." - 존 걸트의 말입니다

반응형

댓글

💲 흥미로운 이야기들