Must Read Classics

Must Read Classics 087: 소설 싯다르타, 헤르만 헤세

지적허영 2023. 3. 4.
반응형

《고전: 소설 싯다르타》 줄거리 요약

"Siddhartha" by Hermann Hesse is a novel that tells the story of a young man named Siddhartha who embarks on a spiritual journey of self-discovery in search of enlightenment.

"헤르만 헤세의 '싯다르타'는 깨달음을 찾아 자아를 발견하는 영적 여정을 떠나는 싯다르타라는 청년의 이야기를 다룬 소설입니다.

소설 싯다르타 책 표지
출처: 위키디피아, 소설 싯다르타

Part One: The novel opens with Siddhartha as a young Brahmin in ancient India who is dissatisfied with his life and spiritual pursuits. He leaves his family and joins a group of ascetics in the forest, hoping to find enlightenment through self-denial and meditation. However, he soon realizes that this path does not bring him the answers he seeks.

1부:
소설은 자신의 삶과 영적 추구에 불만을 품은 고대 인도의 젊은 브라만 싯다르타의 이야기로 시작됩니다. 그는 가족을 떠나 숲속의 고행자 그룹에 합류하여 자기 부정과 명상을 통해 깨달음을 얻으려 합니다. 하지만 곧 이 길로는 자신이 원하는 답을 얻을 수 없다는 것을 깨닫게 됩니다.

Siddhartha then meets the Buddha, who inspires him with his teachings but does not give him the enlightenment he desires. Siddhartha continues on his journey and comes to a river, where he meets a ferryman named Vasudeva. He decides to stay with Vasudeva and learn from him, and begins to find peace and contentment in the simple life of the ferryman.

그 후 싯다르타는 부처님을 만나지만, 부처님의 가르침은 그에게 영감을 주지만 그가 원하는 깨달음을 주지는 못합니다. 싯다르타는 여행을 계속하다가 강에 이르러 바수데바라는 나룻배꾼을 만납니다. 싯다르타는 바수데바에게 머물며 그에게서 배우기로 결심하고 나룻배꾼의 소박한 삶에서 평화와 만족을 찾기 시작합니다.

Part Two: Years pass, and Siddhartha becomes wealthy and successful, but he is still not satisfied. He meets a courtesan named Kamala and becomes her lover, but he realizes that she cannot bring him the happiness he seeks. Siddhartha also meets his estranged son, who is rebellious and unhappy. Siddhartha leaves his wealth and possessions behind and returns to Vasudeva.

2부:
세월이 흐르고 싯다르타는 부와 성공을 거두지만 여전히 만족하지 못합니다. 그는 카말라라는 창녀를 만나 그녀의 연인이 되지만, 그녀가 자신이 원하는 행복을 가져다주지 못한다는 것을 깨닫습니다. 싯다르타는 또한 반항적이고 불행한 소원해진 아들을 만나게 됩니다. 싯다르타는 부와 재산을 뒤로하고 바수데바로 돌아갑니다.

Part Three: Siddhartha continues to learn from Vasudeva and becomes a ferryman himself. He experiences moments of enlightenment and realizes that true wisdom comes from experience, not just teachings. One day, he hears his son playing the flute and realizes that his son has found his own path in life.

3부:
싯다르타는 바수데바에게 계속 배우고 스스로 나룻배 사공이 됩니다. 싯다르타는 깨달음의 순간을 경험하고 진정한 지혜는 가르침이 아니라 경험에서 나온다는 것을 깨닫습니다. 어느 날 아들의 플루트 연주를 듣고 아들이 자신의 인생의 길을 찾았다는 것을 깨닫습니다.

In the final scene, Vasudeva tells Siddhartha that he must leave him and continue on his journey alone. Siddhartha thanks Vasudeva for all he has taught him, and Vasudeva tells him that he has already learned everything he needs to know. Siddhartha goes to the river and finds enlightenment, realizing that all of life is connected and that true wisdom is found in the present moment.

마지막 장면에서 바수데바는 싯다르타에게 그를 떠나 홀로 여행을 계속해야 한다고 말합니다. 싯다르타는 바수데바가 가르쳐준 모든 것에 대해 감사하고, 바수데바는 그가 알아야 할 모든 것을 이미 배웠다고 말합니다. 싯다르타는 강으로 가서 깨달음을 얻고 모든 삶이 연결되어 있으며 진정한 지혜는 지금 이 순간에 있다는 것을 깨닫습니다.

Closing: In the end, Siddhartha becomes a wise and compassionate teacher, sharing his wisdom with others and guiding them on their own spiritual journeys. He finds peace and contentment in the simple pleasures of life, and realizes that the journey itself is the destination. The novel ends with Siddhartha reflecting on his journey and realizing that everything that has happened to him has been necessary for him to reach enlightenment.

마무리:
결국 싯다르타는 지혜롭고 자비로운 스승이 되어 자신의 지혜를 다른 사람들과 나누고 각자의 영적 여정을 안내합니다. 그는 삶의 소박한 즐거움에서 평화와 만족을 발견하고 여행 자체가 목적지임을 깨닫습니다. 소설은 싯다르타가 자신의 여정을 되돌아보고 자신에게 일어난 모든 일이 깨달음에 도달하기 위해 필요했던 것임을 깨닫는 것으로 끝납니다.

고전: 소설 싯다르타》에 나오는 멋진 문구/글귀/인용구

"I have been a seeker and I still am, but I stopped asking the books and the stars. I started listening to the teaching of my Soul." - This quote captures the essence of Siddhartha's journey towards self-discovery. It's a reminder that true wisdom comes from within, and that we must learn to trust our own intuition and inner voice.

"저는 구도자였고 지금도 구도자이지만 책과 별에 묻지 않았습니다. 내 영혼의 가르침에 귀를 기울이기 시작했습니다." - 이 인용문은 자기 발견을 향한 싯다르타의 여정의 본질을 잘 보여줍니다. 진정한 지혜는 내면에서 비롯되며, 자신의 직관과 내면의 목소리를 신뢰하는 법을 배워야 한다는 것을 일깨워줍니다.

"The river is everywhere at once, at the source and at the mouth, at the waterfall, at the ferry, at the current, in the ocean and in the mountains, everywhere, and that the present only exists for it, not the shadow of the past, nor the shadow of the future." - This quote reflects the interconnectedness of all things and the importance of being present in the moment. It's a reminder that time is an illusion, and that the only reality is the present moment.

"강은 발원지와 하구, 폭포, 나룻배, 물살, 바다, 산 등 모든 곳에 동시에 존재하며, 현재는 과거의 그림자도, 미래의 그림자도 아닌 오직 현재를 위해 존재한다." - 이 인용문은 모든 것이 서로 연결되어 있다는 사실과 현재에 존재하는 것의 중요성을 반영합니다. 시간은 환상에 불과하며 유일한 현실은 지금 이 순간이라는 사실을 상기시켜 줍니다.

"Wisdom cannot be imparted. Wisdom that a wise man attempts to impart always sounds like foolishness to someone else. Knowledge can be communicated, but not wisdom." - This quote highlights the limitations of language and the difficulty of truly conveying wisdom. It's a reminder that true understanding comes from personal experience, and that no amount of teaching can replace the lessons of life.

"지혜는 전수될 수 없습니다. 현명한 사람이 전수하려는 지혜는 다른 사람에게는 항상 어리석은 소리처럼 들립니다. 지식은 전달할 수 있지만 지혜는 전달할 수 없습니다." - 이 인용문은 언어의 한계와 진정한 지혜 전달의 어려움을 강조합니다. 진정한 이해는 개인적인 경험에서 비롯되며, 아무리 많은 가르침도 인생의 교훈을 대신할 수 없다는 것을 상기시켜 줍니다.

"Love is not a feeling of happiness. Love is a willingness to sacrifice." - This quote explores the true nature of love and the sacrifices that it requires. It's a reminder that love is not just about personal happiness, but about putting the needs of others before our own.

"사랑은 행복감이 아닙니다. 사랑은 기꺼이 희생하는 것입니다." - 이 인용문은 사랑의 진정한 본질과 사랑에 필요한 희생을 탐구합니다. 사랑은 개인의 행복뿐만 아니라 다른 사람의 필요를 우리 자신보다 우선시하는 것임을 상기시켜 줍니다.

"The opposite of every truth is just as true!" - This quote challenges our assumptions and invites us to see things from a different perspective. It's a reminder that there are many ways of looking at the world, and that truth is often relative to our own experiences and beliefs.

"모든 진실의 반대도 진실이다!" - 이 명언은 우리의 가정에 도전하고 다른 관점에서 사물을 바라보도록 유도합니다. 세상을 바라보는 방법은 다양하며, 진실은 종종 우리 자신의 경험과 신념에 따라 달라질 수 있다는 사실을 상기시켜 줍니다.

반응형

댓글

💲 흥미로운 이야기들